@ngus, je vais finir par t'avoir à l'usure
Sinon, voici ce que j'ai répondu à un petit camarade qui posait en gros le même problème que celui que tu soulèves (topic evil walks):
"Yanikurdt a écrit:
Je sais pas comment te dire ça sans que tu te sentes agressé mais il me semble que la base pour faire une explication de texte c'est d'en connaitre l'auteur, son état esprit, ce qu'il à traversé dans sa vie... Sinon c'est plus de l'hypothèse ou de l'explication mais de la voyance...
Remarque intéressante qui me donne l'occasion de préciser un ou deux petits points; mais je tiens à redire avant tout combien il est important de ne pas prendre trop au sérieux tout ceci ... comme je le disais la semaine dernière, c'est avant tout un exercice de style, qui comporte sa part de blague et de fumisterie ..."
Alors pour te répondre (à moitié) sérieusement: Question d'école, cher ami ! Il existe en la matière bien des façons de procéder; au 19è siècle, on faisait "l'homme et l'oeuvre", càd rechercher ce qui dans l'oeuvre relevait de la biographie (en gros, c'est ce que tu préconises, et c'est ton droit). S'agissant d'AC/DC, on comprend bien que les groupies que nous sommes un peu tous aient envie de faire la "Fly on the wall", la petite souris qui s'insère dans la vie de ses idoles. Sur ce plan, je ne sais rien, sauf ce que tout le monde sait, donc inutile de me lire (no problem).
Maintenant, depuis en gros les années 1960, on a opté pour une démarche dite structuraliste (encore les grands mots), qui se focalise sur le texte, rien que le texte. Certains ayatollahs du structuralisme proscrivent même les analyses sémantiques ... Alors en ce qui me concerne, pas trop ayatollah, je pars du texte et utilise les éléments contextuels à ma disposition.
Expliquer un texte, c'est avant tout en décrire les mécanismes de fonctionnement et l'effet ! Pas de spéculer exclusivement sur les "intentions de l'auteur" (je suis pas plus dans la tête de Bon ou Brian que dans celle de Rimbaud), car elles n'empêchent en rien l'existence d'un texte, que vous entendez, et qui consciemment ou pas vous évoque quelque chose (surtout si vous êtes anglophone, ce qui est quand même un peu présupposé par qqun qui écrit en anglais, sinon autant produire des sons indistincts ...)
_________________
Whether I'm drunk or dead -- I really ain't too sure ...